|
Post by sandpiper on Dec 28, 2007 10:24:10 GMT -5
There she stood, ominous, though a wild thing, no more reserved than a petulant child- with hands on hips. A stomp of the foot stakes her claim; a little patch of our sacred ground.
In disbelief we watched as she eased between crumbled walls, over the broken pieces she'd pick up, to bounce them off her palm- then let them fall again.
Yes, Silence stood proud amongst the ruins of our song.
version 1
There she stood, a wild thing, though no more reserved than a petulant child- hands on hips, a stomp of the foot to stake her claim; her little patch of sacred ground. In disbelief we watched her trod behind the crumbled walls, over broken pieces to pick up one or two, bounce them off her hand- let them fall. Yes, silence stood proud amongst the ruins of our song.
|
|
|
Post by David Nelson Bradsher on Dec 28, 2007 11:49:09 GMT -5
Hi Piper.
One quick thought:
to stake her claim; her little patch (a little patch) of sacred ground.
|
|
|
Post by mfwilkie on Dec 28, 2007 12:02:50 GMT -5
Hi piper,
After reading this a few times, I think it needs clearer action, images with energy.
Here are some thoughts:
There she stood,
a our wild thing,
though no more reserved than
a one petulant child- emphasizing her position with hands on hips, or something like: emphatic hands on five fear old hips.
a she stomped of the a foot
to stake herand staked her claim
her to a little patch of sacred ground.
In disbelief we watched her trod behind the time-crumbled/time's crumbled walls,
over broken discovering pieces fit
to pick up one or two,
she to bounced them off her from palm to palm then let them fall.
In your ending here, the connection to a song is vague.
Yes, silence stood proud amongst the ruins of our song.
Maggie
|
|
|
Post by sandpiper on Dec 28, 2007 16:15:56 GMT -5
ok, Thank you both of you, I'll play and try to make it better. I made a few changes now, so let me know if they help at all or make it worse... I'm trying to get out of sonnet mode and having a heck of a time doing it. slowly but surely. :-) Thanks, piper
|
|
|
Post by mfwilkie on Dec 28, 2007 16:31:52 GMT -5
I like this much better, piper.
Where you are is much clearer.
I'm going mull your changes for a bit, but a think right off the bat, you might take 'our' from in front of sacred ground.
Nice first revision.
Maggie
|
|
|
Post by mfwilkie on Dec 28, 2007 16:39:44 GMT -5
I like this much better, piper.
Where you are is much clearer.
I'm going mull your changes for a bit, but think right off the bat, you might take 'our' from in front of sacred ground.
And you might think about adding 'with' to the stomp line and giving her foot a modifier, something like, impatient.
Nice first revision.
Maggie
|
|
|
Post by David Nelson Bradsher on Dec 28, 2007 18:57:29 GMT -5
I agree, Piper. I like it better in the new version, but there are a couple of things I may want to look at again. I'll be back.
David
|
|
|
Post by ramadevi on Dec 29, 2007 9:49:53 GMT -5
I really like the twist at the end...i expected an animal, or some strange being, and found only silence! LOL
I like the line breeak you added before the closing. The other edits are also well chosen.
I would consider another line break after ground. in line 9...to my ear i hear a pause there. But that may be just me.
Love the innovative idea here.
A very good write.
|
|
|
Post by Ron Wallace (Scotshawk) on Dec 29, 2007 17:41:14 GMT -5
I like what you've done with the revision, Piper. I think it works; I might change "stood tall" back to "stood proud" just to avoid the standing tall cliche (This coming from the king and chief defender of cliche) Good piece of writing. Ron
|
|
|
Post by sandpiper on Dec 30, 2007 11:25:13 GMT -5
Thanks everyone, I contemplated the line break after ground, so I'm adding that now, rama, and Ron, I'll change that back, thanks! mags, I'm thinking on the our... I had added it to tighten the reference to our song at the end. so, now, I'm not sure... pondering... I appreciate all of your comments, Thanks! -piper
|
|
|
Post by MichaelFirewalker on Dec 30, 2007 16:52:06 GMT -5
it is still unclear to me who/what the subject is----that's why I didn't comment on it earlier----Mags seems to think it's your child, but that not what you say with "no more reserved than a petulant child", as if it's not a child----so I don't know at all how how to understand it without any background context...
michael
|
|
|
Post by Jonathan Morey Weiss-Namaste47 on Dec 31, 2007 9:26:03 GMT -5
Good metaphor and personification, piper. In S2L6..my ear hears:
"...she'd pick up, to bounce them off her palm- then let them fall again. (more of a rising and falling cadence.)
Edit gives more pause for reflection. I prefer it to the original.
|
|
|
Post by LynnDoiron on Jan 1, 2008 15:29:01 GMT -5
enjoyed. no nits -- just best wishes for the rest of this millenium. lynn
|
|
|
Post by johnnysaturn on Jan 3, 2008 3:51:39 GMT -5
Strong poem; packs a great punch at the finale.
|
|