|
Post by purplejacket on Apr 2, 2009 19:26:45 GMT -5
He was harder than frozen butter; how painfully he begged.
She was wetter than melted butter and trembling in the sweating tent.
He poked his finger into the soft of her brand new bra-less booby.
How quietly she sighed an ivory flower.
How cold were his thighs in the sleeping bag.
She could do this kindness while ferns shadowed like evergreen cartoons against the canvas.
previous version:
He was harder than frozen butter; how painfully he begged.
She was wetter than melted butter and trembling in the sweating tent.
He poked his finger into the soft of her brand new bra-less booby.
How quietly she finally sighed an ivory flower
into an evanescent cloud. How cold were his thighs
in the sleeping bag. She could do this kindness
while ferns shadowed like cartoon evergreens against the canvas.
|
|
|
Post by mfwilkie on Apr 3, 2009 2:00:42 GMT -5
pj, A quick thought after a first read..
While ferns shadowed the canvas like cartoon evergreens, she would do this kindness.
Maggie
|
|
|
Post by LynnDoiron on Apr 3, 2009 13:59:53 GMT -5
Maybe 'trembled' for 'trembling' in S2? A couple other thoughts. Round file if they don't suit your voice or intent.
He was harder than frozen butter; how painfully he begged.
She was wetter than melted butter and trembl(ed) in the sweating tent.
He poked his finger into the soft of her new bra-less booby.
How quietly she finally sighed an ivory flower.*
into an evanescent cloud. How cold were his thighs
in the sleeping bag. She could do this kindness
while ferns shadowed like (evergreen) cartoons [evergreens] against the canvas.
[just me, my meddling with your powerful work. The end stanza, with its cartoons against the canvas reads a little stronger for me -- but am often wrong!
*i LOVE the ivory flower and suggested omitting the evanescent line because it dilutes that flower line, a bit, for me.
lynn
|
|
|
Post by purplejacket on Apr 3, 2009 14:25:22 GMT -5
no I love the position trade with cartoon & evergreen. I wasn't satisfied with ending that line with cartoon, but was too darn lazy to figure out something better.
I see what you mean about the evanescent line. It may not be necessary for what I was trying to insinuate. Will consider.
|
|
|
Post by Ron Wallace (Scotshawk) on Apr 27, 2009 17:29:26 GMT -5
I really like this, the revision is really solid, but I agree with Lynn about dropping "finally"; for me it's just a smoother path without it. Regardless, this is excellent. Ron
|
|
|
Post by purplejacket on Apr 28, 2009 13:52:25 GMT -5
Thanks Ron. I think you're right. It's good to put some time between the writing and the revision.
and *poof* it's gone!
|
|