|
Post by LynnDoiron on Apr 19, 2008 15:17:03 GMT -5
Collecting at noon forty-two
two years of scars, you show the puckered nickel payment shrapnel paid the white silk of your haul-ass-right-cheek- behind; you show the smile line of Vietcong bullet’s in and out, point there, smile wider than a monsoon Mekong for the miss of forearm bones; you peel off the stump sock and rub, rub the grinning end of what was and I watch, watch.
I am good till your ribs squeak. After that, I rise.
|
|
|
Post by Marion Poirier on Apr 19, 2008 15:31:30 GMT -5
I really like this one, Lynn. You are centered here. I only read it an instant ago so have not had time to make intelligent comments except that it is powerful writing. I'll be back later after my nap. Good one, my friend.
Marion
|
|
|
Post by mfwilkie on Apr 19, 2008 18:16:56 GMT -5
The opening's not working for me chicky. Those first few lines are a mouthful. maybe enjab differently.
Don't think you need 'behind'.
But from there down it works for me. I like the ending.
Maggie
|
|
|
Post by LynnDoiron on Apr 19, 2008 18:20:27 GMT -5
On a short poem you give suggestions; on a long one "nip and tuck"; is that a chicken's bawk-bawk-bawking I hear?
|
|
|
Post by Marion Poirier on Apr 19, 2008 22:42:46 GMT -5
Lynn, I have a few suggestions to tighten. I do think that the beginning is too heavily-laden with adjectives. Also, if it were mine, I'd use periods and start new sentences for longer pauses. This is strong stuff to digest and I think the longer pauses help-but I know you often write this way - different styles for different writers. This is my two-cents as to how and why. I don't offer too much in the way of suggestions as this poem is intensely personal. It is a poem I can relate to having witnessed up-front the heartbreak that comes in the aftermath of the senseless cruelty of war.
You create powerful images for your reader showing in graphic detail and leave an indelible impression from this picture you've painted that speaks louder than a thousand words. Poignant, powerful and extremely well done. Marion
Collecting at noon Forty-two
two years of scars, you show the puckered nickel payment shrapnel paid the white silk of your haul-ass-your right-cheek- behind. period You show the smile line of Vietcong bullet’sbullets in and out, point there, smile wider than a monsoon Mekong for the miss of forearm bones. period You peel off the stump sock and rub, rub the grinning end of what was and I watch, watch.
|
|
|
Post by mfwilkie on Apr 20, 2008 0:46:46 GMT -5
That was just a first read, boom-boom!
I plan on sitting with it later today to let its sounds roll around mind and ears.
I do like it though.
Mugs
|
|
|
Post by LynnDoiron on Apr 20, 2008 10:08:06 GMT -5
Thanks for the closer look, marion. i'll give your ideas some thought. My immediate reaction is that if I lose "white silk" I deprive the reader of the sensual feel of my late husband's behind to my hand, or, at least, the way I remember; and, if I omit "haul-ass" I deprive the reader of a facet of my late husband's personality, that he was a mover (even one-legged). But, these might be defensive reactions because the poem is too freshly written.
I do agree that the opening needs some work. But I want the noon to stay, one way or another, as it is more than just the middle of a day. I think what I might have to do is make what was one line into two or three. oh well.
And, the bullet was a single bullet, not multiple bullets. So, I think the in and out belongs to that singular bullet [bullet's in and out].
The semi's give stops; true, not as full-on as the periods. But I think I want the softer stops in the body of the poem so the idea of a list, a collection of shown scars, stack up, add up to the end lines. I do use full-stop periods in the end lines. I think the earlier use of the semi's allows the full-stops in the endlines more impact.
Again, the writing is very fresh, and I am protective/defensive. But also, if you hadn't made the suggestions that you have, I wouldn't have been trying to figure out the reasons why I wrote the lines/words that I wrote or punctuated in the manner that I did. And all of this is not to say that I may not come around to change. Great comments. And much appreciated.
|
|